Skillnad mellan versioner av "Prunetti, Alberto: 108 metri"
Från Polkagriswiki
Linnea (Diskussion | bidrag) |
Linnea (Diskussion | bidrag) |
||
| (4 mellanliggande versioner av samma användare visas inte) | |||
| Rad 1: | Rad 1: | ||
| − | + | [[Fil:Prunetti Alberto 108metri.jpg|frame|right]]''108 metri - The new working class hero'' (eng. Down and out in England and London) är en självbiografisk roman av [[Alberto Prunetti]]. Boken skildrar författarens uppväxt i stålverksarbetarnas Toscana. Det är fotboll och en naturlig framtid på stålverket men läslust och kunskapstörst för honom till en torftig tillvaro på universitetet och påföljande arbetslöshet. Huvudpersonen/författaren bestämmer sig för att dra till England för att knoga och lära sig engelska. Berättelsen följer honom över slit, låga löner, osäkra arbetsförhållanden, men också gemenskap (ibland) mellan arbetskamrater, på restaurang, storkök, köpcentrum (som städare) och inom jordbruket. | |
Boken är översatt till engelska under titeln ''Down and out in England and Italy'', en blinkning till George Orwells självbiografisk roman - [[Orwell, George: Nere för räkning i Paris och London|Down and out in London and Paris]] - från samma miljö, skriven nästan ett sekel tidigare. | Boken är översatt till engelska under titeln ''Down and out in England and Italy'', en blinkning till George Orwells självbiografisk roman - [[Orwell, George: Nere för räkning i Paris och London|Down and out in London and Paris]] - från samma miljö, skriven nästan ett sekel tidigare. | ||
| Rad 9: | Rad 9: | ||
[[Kategori:Restaurang]] | [[Kategori:Restaurang]] | ||
[[Kategori:Städ]] | [[Kategori:Städ]] | ||
| − | [[Kategori: | + | [[Kategori:Lantarbetare]] |
[[Kategori:Migration]] | [[Kategori:Migration]] | ||
| + | [[Kategori:Självbiografiskt]] | ||
Nuvarande version från 6 november 2022 kl. 11.56
108 metri - The new working class hero (eng. Down and out in England and London) är en självbiografisk roman av Alberto Prunetti. Boken skildrar författarens uppväxt i stålverksarbetarnas Toscana. Det är fotboll och en naturlig framtid på stålverket men läslust och kunskapstörst för honom till en torftig tillvaro på universitetet och påföljande arbetslöshet. Huvudpersonen/författaren bestämmer sig för att dra till England för att knoga och lära sig engelska. Berättelsen följer honom över slit, låga löner, osäkra arbetsförhållanden, men också gemenskap (ibland) mellan arbetskamrater, på restaurang, storkök, köpcentrum (som städare) och inom jordbruket.Boken är översatt till engelska under titeln Down and out in England and Italy, en blinkning till George Orwells självbiografisk roman - Down and out in London and Paris - från samma miljö, skriven nästan ett sekel tidigare.
